Diccionario Hernandiano
Poemas sueltos, IV (1937-1938)
Las abarcas desiertas

Por el cinco de enero,
cada enero ponía
mi calzado cabrero
a la ventana fría.

Y encontraban los días,
que derriban las puertas,
mis abarcas vacías,
mis abarcas desiertas.

Nunca tuve zapatos,
Ni trajes, ni palabras:
siempre tuve regatos,
siempre penas y cabras.

Me vistió la pobreza,
me lamió el cuerpo el río,
y del pie a la cabeza
pasto fui del rocío.

Por el cinco de enero,
para el seis, yo quería
que fuera el mundo entero
una juguetería.

Y al andar la alborada
removiendo las huertas,
mis abarcas sin nada,
mis abarcas desiertas.

Ningún rey coronado
tuvo pie, tuvo gana
para ver el calzado
de mi pobre ventana.

Toda gente de trono,
toda gente de botas
se rió con encono
de mis abarcas rotas.

Rabié de llanto, hasta
cubrir de sal mi piel,
por un mundo de pasta
y unos hombres de miel.

Por el cinco de enero,
de la majada mía
mi calzado cabrero
a la escarcha salía.

Y hacia el seis, mis miradas
hallaban en sus puertas
mis abarcas heladas,
mis abarcas desiertas.

Marcela López Hernández. Vocabulario de la obra poética de Miguel Hernández. Universidad Extremadura 1992.
El libro de trabajo utilizado por Marcela López Hernández: Miguel Hernández, Obra Poética Completa, en la edición de Leopoldo de Luis y Jorge Urrutia. Madrid, Zero, 1976.

 

Según el prólogo de Gregorio Salvador, este libro es un acceso, exhaustivo, a todo el léxico utilizado por el poeta oriolano y el objetivo es conocer todos y cada uno de los sentidos con que ha usado el poeta cada palabra.

Marcela López Hernández aclara que, cuando el significado del vocablo no es metafórico y coincide con la definición registrada en el DRAE o en el DUE, opta por ella entre paréntesis.

En estas páginas y versos se puede encontrar este término y en el libro: Obra Poética Completa, en la edición de Leopoldo de Luis y Jorge Urrutia. Y en la Obra Completa de Miguel Hernández,1992.

Nota: En la edición de Leopoldo de Luis el orden de los versos comienza tomando como referencia el principio de la página y es correlativo hasta el final. En cambio, en la edición Obra Completa de Miguel Hernández la numeración está basada en el principio del poema, siguiendo ésta hasta el final del mismo.

Diccionario
Cabrero: m. Pastor de cabras (DRAE):


“Por el cinco de enero,
cada enero ponía
mi calzado cabrero
a la ventana fría”.

"Dale el aire cabrero haz que silbe tierno".

 

  M.H.: Obra Poética Completa Obra Completa
Las abarcas desiertas 389, vv. 23-26
390, v. 31
619, v. 3
620, v. 39
El silbo del dale 193, vv. 14, 16, 24 369, vv. 7, 9
390, v. 17


Abarca/s: f. Cierto calzado toscamente adaptado al pie, sin ajustarse exactamente a su forma, destinado a proteger especialmente la planta. Se hace de cuero fuerte y, ahora, también de cubiertas de automóvil desechadas (DUE).

“Y encontraba los días
que derriban las puertas,
mis abarcas vacías,
mis abarcas desiertas

 

  M.H.: Obra Poética Completa Obra Completa
Las abarcas desiertas 389, vv. 29, 30
390, vv. 15, 16, 24, 35, 36
619, vv. 7, 8
620, vv. 23, 24, 32, 43, 44

 

Regato: m. Arroyo muy pequeño (DRAE).


“Siempre tuve regatos”

  M.H.: Obra Poética Completa Obra Completa
Las abarcas desiertas 390, v. 30 619, v. 11
A Don Juan Sansano 549, v. 31 227, v. 35


Encono: m. Animadversión, rencor arraigado en el ánimo (DRAE)


“Toda gente de trono,
toda gente de botas
se rió con encono
de mis abarcas rotas”.

  M.H.: Obra Poética Completa Obra Completa
Las abarcas desiertas 390, v. 23 620, v. 31
Después del amor 438, v. 22 724, v. 22

Majada/s: f. Lugar o paraje donde se recoge de noche el ganado y se albergan los pastores (DRAE).


“Por el cinco de enero,
de la majada mía
mi calzado cabrero
a la escarcha salía.”

 

  M.H.: Obra Poética Completa Obra Completa
Las abarcas desiertas 390, v. 30 620, v. 38
Cántico-corporal Yo, en busca de mi alma

137, v. 26 434, v. 49
Romacillo de Mayo 544, v. 29  
Primavera ruinosa   452, v. 13

Escarcha/s:
f. Rocío de la noche congelado (DRAE).

“Por el cinco de enero,
de la majada mía
mi calzado cabrero
a la escarcha salía”.

 

  M.H.: Obra Poética Completa Obra Completa
Las abarcas desiertas 390, v. 32 620, v. 40
El silbo de la sequía 198, v. 17 388, v. 109
Los cobardes 301, v. 28 565, v. 38
Égloga-menor II 123, v. 19 332, v. 52
Las nanas de la cabolla 445, vv. 1, 3, 6
446, v. 6
731, vv. 1, 3, 6
732, v. 13
El soldado y la nieve 353, v. 16 656, v. 26

 

CUADRO REPRESENTATIVO Y COMPARATIVO

    Ed. de Leopoldo de Luis Obra Completa
Cabrero

El Silbo del dale 193, vv. 14, 16, 24 389, vv. 7, 9
  Las abarcas desiertas 389, vv. 25
390, v. 31
619, v. 3
620, v. 39
Regato Las abarcas desiertas 390, v. 23 619, v. 11
  A Don Juan Sansano 549, v. 31 227, v. 35
Encono Las abarcas desiertas 390, v. 23 620, v. 31
  Después del amor 438, v. 22 724, v. 22
Majadas/s Cántico corporal. Yo en busca de mi alma 137, vv. 26 434, v. 49
  Las abarcas desiertas 390, v. 30 620, v. 38
  Romancillo de Mayo 544, v. 29  
  Primavera ruinosa   452, v. 13
Escarcha/s Égloga-menor II 123, v. 19 332, v. 52
  El silbo de la sequía 198, v. 17 388, v. 109
  Los cobardes 301, v. 28 565, v. 38
  Las abarcas desiertas 390, v. 32 620, v. 40
  Las nanas de la cebolla 445, vv. 1, 3
446, v. 6
731, vv. 1, 3, 6
732, v. 13
  El soldado y la nieve 353, v. 16 656, v. 26
Abarca/s Las abarcas desiertas 389, vv. 29, 30
390, vv. 15, 16, 24, 35, 36
619, vv. 7, 8
620, vv. 23, 24, 32, 43, 44

 

Subir